Tu nuevo departamento de comunicación 100% personalizado y bajo demanda

Asesor lingüístico dedicado: una persona que conoce tu marca y te acompaña en cada proyecto.

Traducimos para empresas de SaaS, Legal, E-commerce, Psicología, RR. HH., Industria…

+ 100 empresas confían en nuestro servicio integral

Voces de Cine

Trabajar con inktradex es poner tus proyectos en manos de un equipo muy profesional. Confiar en que el trabajo estará bien hecho y a tiempo. Un trato muy cercano y amable. 100% recomendable.

Aigostar

Trabajar con Inktradex es sinónimo de confianza y calidad. Siempre que hemos requerido de sus servicios de traducción han estado atentos al minuto.

Sergat

Fue una gran suerte encontrar a Inktradex. Desde entonces hemos estado colaborando en numerosas traducciones del español o inglés al portugués, siempre con un resultado excelente. El trato es fantástico, rápido, fácil y eficaz. estamos muy satisfechos.¡Muchísimas gracias por vuestro servicio de 10!

NUESTROS SERVICIOS

¿Por qué las empresas eligen Inktradex?

No solo traducimos: trabajamos como tu departamento interno. Equipo nativo por sector, gestión 360° y resultados consistentes en todos tus canales y formatos.

Traducción + localización + revisión nativa por sector. Unificamos tono y terminología en web/app, e-commerce, legal, RR. HH., marketing e industrial. Entregas 24–72 h, escalado en paralelo y formato intacto (DOCX/XLSX/HTML/CSV).

Red de traductores jurados para documentos con validez legal ante ministerios, notarías y tribunales. Gestión integral: copias físicas y digitales, sellos/firmas, Apostilla de La Haya y envío internacional. Presupuesto cerrado y urgencias disponibles.

Asignamos un asesor lingüístico y un PM que conocen tu marca. Glosarios y guías de estilo, QA dual (revisión + control terminológico), memorias de traducción, RGPD/NDA y reporting. Trabajamos con tus herramientas (CMS, Figma, Git, XLSX, DOCX, HTML, CSV).

Comunicación 360º

Servicios de comunicación para scale-ups y grandes compañías.

Operamos como departamento interno: glosarios, guía de estilo y control terminológico para que tu mensaje llegue igual de bien en cada mercado.

Software & IT

Localizamos apps, web y help centers con flujos i18n preparados para releases continuas. Trabajamos sobre strings/JSON/YAML, control de versiones y CI/CD, sincronizando con tu Git/Jira/Figma. QA funcional y terminológico para que UX, docs y soporte suenen nativos.

Ingeniería & Industria

Traducción de manuales, datasheets, O&M y SOPs con terminología controlada y glosarios vivos. Preservamos tablas, esquemas y etiquetas técnicas; unidad métrica/ imperial coherente. QA dual + DTP para entregar archivos listos para impresión o distribución digital.

Minería & Energía

Informes técnicos, HSE, licitaciones y documentación operativa para proyectos multinacionales. Adaptamos terminología a cada jurisdicción y cumplimiento normativo. Gestión de grandes volúmenes con glosarios especializados, trazabilidad de cambios y confidencialidad reforzada.

Legal & Compliance

Contratos, políticas, T&C, DPAs y due diligence con fidelidad jurídica. Traducciones juradas cuando se requiere validez oficial. Procesos con NDA/RGPD, cadena de custodia y revisión por traductores legales senior para minimizar riesgos.

E-commerce & Retail

Fichas, catálogos y marketplaces a gran escala: atributos, variantes, guías de talla y políticas. Integración cómoda con tu PIM/ERP/CMS y cargas masivas CSV/XLSX. Consistencia de naming y mejoras de conversión sin romper el diseño.

RR. HH. & Formación

Handbooks, onboarding, evaluaciones y comunicación interna para equipos globales. Adaptamos tono y normativa local (beneficios, seguridad y privacidad). Entregables listos para LMS y multiformato (DOCX/ XLSX/HTML/CSV) con control terminológico centralizado.

Manuales técnicos

Instalación, mantenimiento y seguridad con señalética y advertencias correctas en cada idioma. Conservamos diagramas, numeraciones y llamados a piezas/UI. Control terminológico + QA dual y DTP para entregar manuales listos (PDF, DOCX, HTML) sin pérdida de formato.

Psicología & Salud

Contratos, políticas, T&C, DPAs y due diligence con fidelidad jurídica. Traducciones juradas cuando se requiere validez oficial. Procesos con NDA/RGPD, cadena de custodia y revisión por traductores legales senior para minimizar riesgos.

Marketing

Web, campañas y contenidos SEO/SEM con transcreación para mantener tono y propósito. Investigación de palabras clave locales, adaptación cultural y consistencia de marca en todos los touchpoints. Entregamos rápido para soportar lanzamientos y A/B tests.

Tu proyecto paso a paso

En Inktradex hacemos que cada proyecto sea claro y transparente. Tres pasos sencillos, diseñados para garantizar precisión, coherencia y confianza en cada entrega.

1

Análisis y planificación

Asignamos un asesor lingüístico y un project manager que conocen tu marca. Definimos glosarios, guías de estilo y configuramos las herramientas necesarias para garantizar consistencia y eficiencia desde el primer proyecto.

2

Traducción y control de calidad

Tu contenido es traducido por un equipo nativo especializado en tu sector. Aplicamos doble control de calidad (QA dual: revisión + control terminológico) y utilizamos memorias de traducción para mantener coherencia en todos los canales y formatos.

3

Entrega y seguimiento

Recibes tus archivos en el formato original (DOCX, XLSX, HTML, CSV…) listos para usar, sin pérdida de diseño. Además, generamos reporting y feedback continuo para optimizar cada entrega y escalar contigo en futuros proyectos.

NUESTROS VALORES

Lo que nos hace diferentes

Metodología comprobada

Cada proyecto sigue un proceso estructurado con asesor lingüístico dedicado, glosarios vivos y QA dual. Así garantizamos resultados consistentes y sin errores en todos tus mercados.

Especialización por sectores

Nuestros equipos se adaptan a tu industria —legal, SaaS, retail, psicología, RR. HH., ingeniería— asegurando precisión terminológica y confianza en contextos críticos.

Alcance global, trato cercano

Operamos en más de 1.200 combinaciones lingüísticas, pero siempre con un trato directo y personal. Porque detrás de cada traducción hay un equipo que conoce tu marca.

hablemos de tu proyecto

Tu traducción empieza aquí.

Solicita tu presupuesto sin compromiso y descubre cómo Inktradex convierte tus palabras en contenidos listos para cada mercado.